ご足労いただきありがとうございます。 「ご足労おかけしますが」「ご足労頂き」の正しい意味と使い方【例文付き】

「お越しいただき」は正しい表現?ビジネスで使える例文

ご足労いただきありがとうございます

「ご足労おかけしますが」の意味は「わざわざ足をお運びいただき申し訳ありませんが」 「ご足労おかけしますが」は、「 わざわざ足をお運びいただき申し訳ありませんが」というような意味合いで使用される言葉です。 「ご足労おかけしますが」は、「ご足労」という言葉と「かける」という言葉が使用されています。 「ご足労」の意味は、「 相手にわざわざ足を運んでもらう」という意味のある言葉です。 「おかけします」は、「 時間・費用・労力などをそのために使うこと」を意味しています。 「ご足労」に使用されている「労」には「 ねぎらう」という意味があるので、「 労力や時間を割いてもらうことへの申し訳無さ」を表現した言葉になります。 つまり、「わざわざ足を運んでいただき申し訳ありませんが」というような意味合いになります。 主に、すでに足を運んでもらうことが決定している場面で足を運んでもらう前に使うに「 面倒をおかけして申し訳ありませんが」というニュアンスで使われる表現です。 「ご足労おかけしますが」の使い方と例文 「ご足労おかけしますが」は足を運んでもらうときに使う 「ご足労おかけしますが」は、 足を運んでもらうときに使用する感謝の言葉です。 「足労(そくろう)」は、「 足を疲れさせること・足を運ばせること 」という意味がある言葉で 「足を運んでもらう時」つまり、「来てもらう」というような場面で使用します。 相手に足を運んでもらうことが決定しているような場面で「わざわざ足を運んでいただきもうしわけありませんが〜」という意味で「ご足労おかけしますが〜」と使用されます。 例えば、「ご足労おかけしますが、よろしくお願いいたします」というような使い方です。 「ご足労おかけしますが」は目上の相手にも使う 「ご足労おかけしますが」は敬意を示した表現であるため 目上の相手にも使用することができます。 目上の相手にお願いをしたりする場面で、「お忙しいところ〜」というような言葉の前に添えて使用する クッション言葉で「ご足労おかけしますが」と使用することができます。 足を運ぶという行為以外の目上の人が行う行為に対して使用することもありますので頭に入れておくといいでしょう。 しかし、目上の人に対してであっても、取引先で同席している社内の上司に「ご足労をおかえしますが」と使用することはできません。 社外の人も前で社内の人を敬うような言い回しを使用することは誤用なので注意しましょう。 例えば、自分が担当する商談に上司に一緒に来てもらうといった場合に、社内やメールで「ご足労おかけしますがよろしくお願いいたします」というように伝えることはできますが、取引先相手のいるすの場で自分の上司に対して「ご足労おかけしますが」と使用するができないということです。 「ご足労おかけしますが」の言い回しと例文 「ご足労おかけしますが」の後は「よろしくお願いいたします」 「ご足労おかけしますが」の後は、「よろしくお願いいたします」を使用することがほとんどです。 「ご足労おかけしますが」は、 相手に来てもらう前に使用する言い回しなので、後のは「よろしくお願いします」というように続け、「 足を運んでいただき申し訳ありませんがよろしくお願いします」という気持ちを伝えます。 相手が来てくれるということが決定たタイミングで「よろしくお願いします」と伝えるのに使用し、 結婚式などでも、遠方から来られる人に対して使用することができますので覚えておきましょう。 ご足労をおかけしますが、何卒よろしくお願いいたします」 「当日は、弊社のエントランスにてお待ちしておしります、ご足労をおかけしますがよろしくお願いいたします」 「この度は私達の結婚式にご出席いただけるということで誠にありがとうございます。 お忙しい中ご足労をおかけしますがどうぞよろしくお願いいたします」 「ご足労おかけしますが」より丁寧な「ご足労おかけし恐縮ですが」 「ご足労おかけしますが」より丁寧な言い回しは、 「ご足労おかけし恐縮ですが」となります。 「恐縮」は「 相手の厚意を受け入れて恐れ入る」という意味なので、感謝やお礼を伝える場合に使用することで、「 相手の好意をありがたく思っている」という意味合いを強めます。 また、「恐縮ですが.... 」と依頼することによって、「迷惑をおかけしますが... 」などと謙遜した気持ちを表すことができ、 「申し訳なく思う」という相手への配慮も示すことができます。 例文 「何度もご足労をおかけし恐縮ですが、何卒よろしくお願いいたします」 「ご足労おかけし恐縮ですが、3日は弊社3階にあります会議室までお越しいただきますようよろしくお願いいたします」 「ご足労おかけし恐縮ですが、今月中までご来店いただくようお願い申し上げます」 より丁寧な「ご足労おかけし恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます」 さらに、より丁寧な言い回しは「ご足労おかけし恐縮ですが、「 何卒よろしくお願い申し上げます」となります。 「恐縮」については上述の「ご足労をおかけし恐縮ですが」を参考にしてください。 「何卒よろしくお願い申し上げます」の 「何卒」は、「どうぞ」をより固く表現した言い回しとなります。 「 期待する」というニュアンスが含まれていて、 相手に何かを強くお願いする場合に用いる表現となり、依頼の強調表現になります。 「何卒よろしくお願い申し上げます」の「よろしく」は 希望の実現のために相手になすべき配慮を期待していう語になります。 従って、「ご足労おかけし恐縮ですが、何卒よろしくお願いもうしあげます」はかなり丁寧な労いの言葉であり、さらに丁寧によろしくお願いしますという気持ちを伝えられる言い回しであることがわかります。 例文 「何度もご足労をおかけし恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます」 「ご足労おかけし恐縮ですが、直接受付までお越しくださいますよう何卒よろしくお願い申し上げます」 「ご足労おかけし恐縮ですが、今月中までご来店いただきますよう何卒よろしくお願い申し上げます」 「ご足労いただき」の使い方 「ご足労いただき」は主に足を運んでもらった後に使う 「ご足労いただき」は、主に 足を運んでもらった後に使用する言葉です。 「いただき〜」という言葉は「〜をしてもらう」という意味のある言葉で、 何かをしてもらった後に「〜をしていただき」と使用することが基本です。 例えば、「〜をしていただきありがとうございます」というような使い方です。 よって、「ご足労おかけしますが〜」は、「足を運んでもらう前」に使用する言葉であり「ご足労いただき」は「足を運んでもらった後」に使用する言葉であることを頭に入れておきましょう。 「ご足労いただき」は目上の相手にも使う 「ご足労いただき」は 目上に相手にも使用できる言葉です。 「いただく」という言葉は、 「〜してもらう」という言葉の謙譲語なので、目上の人に対して敬意を示すことができる表現です。 よって、「ご足労いただき」を目上の相手に使用しても問題はないといくことになります。 ただし、「ご足労おかけしますが」と同様に、 社外の人が居合わせている場合に同じ社内の人間を「ご足労いただき」という言葉をかけるのは不適切ですので注意が必要です。 「ご足労いただき」は感謝の気持ちを表す 「ご足労いただき」は、 「感謝の気持ちを表す言葉」です。 「ご足労いただき」の「〜いただき」は、何かをしてもらった後に使用することが基本であるということを先程も説明しましたが、何かをしてもらった後には、してもらったことに対するお礼の気持ちを述べるのが自然な流れだと思います。 つまり、「ご足労いただき」は 「足を運んでもらったことに対する感謝の気持ち」が込められている言葉だということです。 「ご足労いただき」の言い回しと例文 「ご足労いただき」の後は「ありがとうございます」が基本 「ご足労いただき」の後は「ありがとうございます」が基本です。 「ご足労いただき」の 「〜いただき」は、何かをしてもらった後に使用することが基本であり、お礼の言葉が辞込められているということを前述しました。 「ご足労おかけしますが」は、足を運んでもらう前に「足を運んでいただき申し訳ありません」といったように「申し訳ないという」という気持ちが込められていますが、「ご足労いただき」は その逆で、足を運んでもらった後の「感謝の気持ち」が表現されています。 従って、「ご足労いただき申し訳ありません」というような使い方をするよりも「ありがとうございます」というようなお礼の気持ち使用すことが基本となります。 例文 「本日は、我が社にご足労いただき誠にありがとうございます」 「先般はお忙しい中、ご足労いただきましてありがとうございました」 「ご足労いただきありがとうございます。 ただいま担当の者が参りますので少々お待ち下さいませ」 「本日は遠路からわざわざご足労いただき誠に感謝申し上げます」 結婚式などでも使う「お足元の悪い中、ご足労いただきありがとうございます」 結婚式などでも使う「 お足元に悪い中、ご足労いただきありがとうございます」という言い回しを紹介します。 「お足元」というのは、「足がついている地面」を意味しています。 「お足元が悪い」というのは「地面がぬかるんでいる」といような 「歩きにくい」という状況を言い表しています。 つまり、来てもらった日に雨が降っていたというような 悪天候な日に足を運んでいただいた場合に「お足元に悪い中、ご足労いただきありがとうございます」というような良い回しを使用します。 例文 「本日はお足元に悪い中、私達二人のためにご足労いただきありがとうございます」 「お足者と悪い中ご足労いおただき誠にありがとうございました。 どうぞ気をつけてお帰りくださいませ」 「先日はお足元が悪い中ご足労いただきましてありがとうございました」 「ご足労いただき恐縮ですが、〜」と来る前に使うこともある 「おご足労いただき恐縮ですが、〜」は、来る前に使うこともある言い回しです。 「恐縮」という言葉は先程も説明したように「相手の厚意を受け入れて恐れ入る」という意味があり「申し訳ない」という気持ちが込められている表現となります。 この場合は、「いただき」を使用している言葉ではありますが、 「わざわざ足を運んでもらうことになり大変申し訳ないのですが〜」というように、相手が来る前に使用することもありますので覚えておきましょう。 「ご足労いただきますようお願いいたします」は、 相手に来てもらわなければならないときに使用する言い回しです。 「いただきますようお願いします」は、「〜してもらうようお願いします」というように、丁寧で柔らかいニュアンスのお願いの仕方になります。 さらに、「ご足労賜りますようお願い申し上げますという言い回しをすると、よりかしこまった表現となり、取引先相手やお客様に出向いてもらうような場面にふさわしいです。 「大変恐縮ですが」や、「お忙しいところ申し訳ありませんが」というような、クッション言葉を前につけると印象が良くなります。 例文 「お忙しいところ大変恐縮ですが、ご足労いただきますようお願いいたします」 「実物を見ていただければと思いますので、恐縮ですがご足労お願い申し上げます」 「申し訳ありませんが、事務所までご足労賜りますようお願いいたします」 「ご足労おかけしますが」の英語 Thank you for coming all the way to visit us. 「ご足労おかけしますが」のようにクッション言葉的に使う英語表現はありませんが、来てくれたことに対する感謝をいう表現はもちろん存在します。 「Thank you for coming all the way to visit us. 」などと言えばよいでしょう。 「all the way」で「はるばる」という意味で、相手がわざわざ来てくれている、というニュアンスを出すことができます。 文法的に正しい敬語でも、言い回しや場面によっては相手に不快感を与えてしまう場合があります。

次の

「お足元の悪い中」の意味とは?ビジネスやメールで使える敬語?使い方や英語表現を例文付きで紹介

ご足労いただきありがとうございます

先日は~ / 少し前を表す名詞。 類語に、「過日は」「先般は」「先立って」などがある。 先日は弊社までわざわざご足労頂き、誠にありがとうございます。 先日は大変お世話になりありがとうございました。 先日はご足労おかけしました。 先日は突然お伺いして無理なお願いを申し上げましたのに、快くご承引くださり、誠にありがとうございました• 先般は小生の就職祝いのため、過分のご馳走を頂戴いたしまして、心から御礼申し上げます。 先般は、お忙しい中ご面会くださり誠にありがとうございました。 先日はご丁重なるお招きにあずかりまして、厚くお礼申しあげます。 先日は、お忙しい中わさわさ拙宅までご足労いただきありかとうございました。 先日はお忙しいところ、ご迷惑な頼みごとを心よくお引き受けいただき、本当にありがとうございました。 先日はごちそうさまでした。 先日はたいへんお世話になり、ありがとうございました。 先日は、ご迷惑をおかけし、幾重にも非礼をお詫び申しあげます。 先日はお約束の時間に遅れましたこと、平にご容赦ください。 先日は、お言葉に甘え、ついつい長居をしてしまい失礼しました。 先日はご多忙中にもかかおりませず、わざわざ当店までお運びいただきまして、心より感謝申し上げます。 先日はお忙しいところを、遠路わざわざ弊社までお越しくださいまして、誠にありがたく感謝の念でいっぱいです。 先日は素晴らしいご祝賀のパーティーの末席に加わらせていただきまして、誠にありがとうございました。 先日はご多用中にもかかおりませずご引見いただき、誠にありがとうございました。 先日は、突然におうかがいいたしましたのに、いろいろご配慮をいただき、ありがとうございました。 先日は誠に勝手なお願いをいたし、恐縮しております。 先日は拙宅までご足労いただきまして、厚くお礼申し上げます。 先日は、私のために盛大な送別会を開いていただき、本当にありがとうございました。

次の

目上の人に使える?「ご足労おかけします」の意味と使い方

ご足労いただきありがとうございます

目上の人に対して、また職場の上司や取引先の相手に対して、「ご足労をおかけします」という言葉を使うことがあると思います。 日常的にはそこまで用いることのない言葉ですので、どんなタイミングで使えば正しいのか、またどのような言い回しで用いればいいのかをよく分かっていない、という人も実は多いのではないでしょうか? 「をおかけします」という言葉の用法や、それに似た言い回しなどをご紹介します。 ご足労おかけしますの意味 「ご足労をおかけします」という言葉を聞くと、何となく相手に対して面倒や迷惑をかけてしまって申し訳ないといった意味合いに感じる人は多いでしょう。 「ご足労」という言葉そのものが、わざわざ相手に足を運んでもらったり、何かをしてもらったりする際に用いる言葉でもあるため、そう感じるのでしょう。 人によっては挨拶代わりにその言葉を用いる人もいますが、「ご足労をおかけする」という言葉そのものは、元々どのような意味なのでしょうか?辞書で調べると、「ご足労をおかけします」とは、主に以下のような意味で使われることが多いようです。 わざわざお越しいただいた 「ご足労」という言葉は、元は「足労」という字に丁寧語の「御」をつけたものです。 「足労」という言葉自体も、「行く」「歩く」といった言葉の丁寧語ですので、足労の意味は「わざわざお越しいただく」となります。 そのため、「ご足労」という言葉は、本来ならばこちらから赴かなければならないところを、相手にお越しいただいたことに対する感謝の気持ちの表れなのです。 ですから、会社などでよく使われるこの言葉は、相手が自分のところへ訪れた後で「ご足労いただきありがとうございます。 」や「ご足労をおかけして申し訳ありません。 」と相手に対して用いる言葉です。 相手を労う思い 「ご足労」という言葉は、本来ならば自分から赴くところを、わざわざ相手から来ていただいたことに対する感謝の気持ちの表れです。 そしてまた、相手がわざわざ時間を割いて、車や公共交通機関などを利用して自分のところへ来ていただいたことに対する、道中の疲れを労う思いの表れの言葉でもあります。 日本人は相手に対して自分がへりくだった物言いをする民族です。 それは昔から現代に至るまで同じで、とくにビジネスなどの場においては、いかに自分を下げて相手を立てる話し方が出来るかどうかで、社会人としての能力を評価されることも少なくはありません。 また、人によっては日本人の自分を下げる物言いを気に入らないという人もいますが、何も本心から自分を卑下してそう発言しているわけではありません。 言葉の上で自分を下げて相手を立てることによって、相手の意思や存在を尊重して、大切に思っているという気持ちを表わしているのです。 そのため、ビジネスなどでよく用いられる丁寧語や謙譲語は、相手に対する思いやりの気持ちでもありますので、その言葉を受ける側の人も、良い気分にはなっても決して悪い気分にはならないのです。 ご足労おかけしますの正しい使い方 「ご足労」という言葉の意味自体が理解出来ても、それをどのような場面、そしてどのようなタイミングで用いればいいのかが分からないという人もいるでしょう。 言葉自体はとても丁寧なものですので、何かと「ご足労おかけしてすみません」という言葉を乱用する人も中にはいます。 しかし、時と場合によってはその言葉が相手に対する嫌味になってしまうこともあります。 例えば相手のミスで自分のところへ謝罪に来た折にそのように発言すると、相手からすれば「まだ怒っている」「嫌味で言われた」と勘違いしてしまうこともあります。 「ご足労」という言葉は本来自分が赴くところを相手に来ていただいたことに対する感謝の気持ちの表れですので、最初から相手が自分の元へ来るのが当たり前の場合には、わざわざ「ご足労いただきありがとうございます」と言う必要はありません。 このように、時と場合によっては間違った使い方をしてしまうこともありますので、正しい使い方が出来るようにその場の状況をしっかりと把握することも身に付けましょう。 では、正しい使い方はどのようなものなのでしょうか?以下にポイントをご紹介します。 来て貰った後に使う 「ご足労」という言葉を用いて文章を作る時、大抵は「ご足労をおかけしてすみません。 」や、「ご足労いただきありがとうございます。 」など、相手が自分の元へと訪れた時に用いられています。 すなわち、文章自体は現在進行形であっても、すでに相手が自分のところへと到着した後で用いられる言葉です。 そのため、これから相手に来ていただく場合にこの言葉を用いるのは使い方としては間違いです。 もしあなたが、これから相手の家へ伺おうとしている時に、先に相手から「ご足労をおかけしてすみません」と言われたら、何だか違和感を覚えませんか? 普段使い慣れていない人や、正しい使い方を理解していない人が聞けばさほどおかしくは聞こえないかもしれませんが、「ご足労」という言葉自体がすでに相手の元へと到着した後に用いられるものですので、先に相手に対して「ご足労をおかけします」と言うのは間違いなのです。 これは普段「ご足労」という言葉を使い慣れていない人ほどやってしまいがちなミスですので、うっかり誤った使い方をして、相手から「この人は言葉使いをよく知らないのか」と思われてしまわないためにも注意して使いましょう。 自分の上司に対して使うのは間違い 「ご足労」という言葉は丁寧語ですので、目上の人や取引先の会社以外にも、自分の上司に対しても使う人がいるかもしれません。 もしあなたが仕事をしていて、本来は自分一人だけで片付けなければならないものを上司にも手伝ってもらった場合には、「ご足労をおかけしてすみませんでした。 」と用いることは誤りではありません。 しかし、時と場合によっては、上司に対して「ご足労」という言葉を用いると、間違いになってしまうこともあります。 例えば自分と自分の上司、そして取引先の会社の人が同席している場面で、上司に対して「ご足労をおかけしてすみませんでした。 」と発言すると誤った使い方になります。 第三者もいる時に上司に対してその言葉を用いると、第三者 取引先の会社の人 よりも自分の会社の上司を上においている印象になってしまいます。 そのため、自分と上司以外の存在がある時には、上司に対して「ご足労」とは言うべきではないのです。 これと似たような意味合いとして、取引先の会社や顧客の前で自分の会社の話をする際には、自分の会社を下において話すことが常識とされています。 例えば取引先の会社から電話があり、自分の上司が在社かどうかを尋ねられた際に、上司が不在であれば「〇〇 上司の苗字 はただいま席を外しております。 」と答えるのが一般的ですよね。 この時に自分の上司を呼び捨てにすることで、取引先の会社を上においた話し方をしているのです。 もしこの場面で「上司はただいま昼休みをとられています。 」といった言葉使いをしてしまうと、取引先の会社よりも自分の会社の上司を上においた話し方になってしまいますので、相手からの印象は悪くなってしまいます。 このように、あくまでも第三者が関わっている場合には、自分の上司や会社を下においた話し方を意識しなければなりません。 ご足労おかけしますの用法・例文 「ご足労」という言葉の意味や、正しい使い方、間違った使い方についてご紹介しました。 ここからは「ご足労をおかけします しました 」を用いる場面での例文や、用法についてご紹介していきます。 「ご足労」という言葉は、相手に対する感謝や気遣いを感じさせる言葉ですが、同時にビジネスのようなお堅い場面でしかあまり使う機会はありません。 そのため、いまいち用法が分からないという人もいるでしょうから、ぜひこの機会に例文を参考にして、正しい用法を理解しておきましょう。 先日はご足労おかけいたしました 「ご足労おかけしました」という言葉は、何も当日中に言う必要はありません。 「ご足労」という言葉自体が、わざわざ自分のところへお越しいただいたことに対する感謝や労いの気持ちですので、後日改めてそれを相手に伝えるという方法もあります。 電話で挨拶代わりにそう伝えても良いですし、メールで文頭に添えても良いでしょう。 言われた相手はこちらの対応を丁寧にこそ感じても、悪く感じることはまずないでしょう。 「ご足労」という言葉が、わざわざ相手にこちらへ来ていただいたということですので、相手とは日頃はそこまで直接顔を合わせるような機会はないということになります。 そのため、後日直接相手とまた会ってお伝えするというよりは、電話やメールで伝える方が自然な形と言えるでしょう。 また、もし相手の方からこちらへ赴くのが当たり前になっていた場合には、わざわざ「ご足労」などと畏まった言い方はせず、「先日はありがとうございました」程度の挨拶で十分でしょう。 ご足労いただきまして、ありがとうございます 「ご足労いただきまして、ありがとうございます」という言葉は、主に相手が自分のところへと訪れた際にする挨拶です。 たった一言の中に道中への労いの気持ちと、わざわざ自分のところへと足を運んでいただいたことに対する感謝の気持ちとが含まれていますので、あれこれと言葉を並べてお迎えするよりも、よほどスマートで無駄がなく相手をお出迎えできます。 とはいえ、仏頂面で挨拶すると堅苦しい印象や冷たい印象になってしまいますので、できるだけ温和な笑顔を浮かべながら言うと相手も気分が良くなるでしょう。 また、発言する際には同時に一度頭を下げることで、より丁寧な印象を相手に与えることができます。 もし相手がここへ来るまでの道中に疲れていたり、ストレスが溜るようなことがあったりした場合にも、それだけ丁寧に対応をされれば悪い気分にはならないでしょう。 ご足労おかけしますが、何卒よろしくお願い申し上げます 「ご足労」とは、基本的には相手が自分のもとへと訪れてから用いる言葉です。 しかし、場合によってはまだ相手がこちらへ来る前から発言することもあります。 例えば仕事の打ち合わせのために、来週取引先の会社の人が自分の会社へ来ることになった場合、予め電話やメールでその旨を話すことがあると思います。 その際に、文末に一言「ご足労をおかけしますが、何卒よろしくお願い申し上げます」と付け加えておくと、より相手には丁寧な印象として伝わるでしょう。 ただしここで重要なポイントが一つあります。 それは、「相手がこちらへ来ることが決まってからでなければ、この言葉は使ってはいけない」という点です。 もしまだ相手が自分のところへ来るかどうか決まっていない内から「ご足労おかけしますがよろしくお願いいたします」などと言葉を付け加えてしまうと、その言葉自体が「相手が自分のところへ来ることが前提」となってしまい、相手に対して強引で押しつけがましい印象を抱かせてしまいます。 もしこちらの会社の方が、立場が上の場合には、まだそのような言葉が許されるかもしれません それでも多少偉そうな印象は抱かせてしまいますが・・。 しかし、取引先の会社と立場が同等、もしくは自分の会社の方が下の場合には、絶対に言ってはいけない一言です。 「ご足労」という言葉を用いるのは、相手に自分のところへ来ていただいた後か、または来ていただくことが互いに合意の上で決定した後にしましょう。 使うタイミングを誤ってしまうと、相手に対してとても失礼な言葉使いになってしまいます。 ご足労いただく事になり大変恐縮です この言葉も、「ご足労おかけしますが、何卒よろしくお願い申し上げます」と同様に、まだ相手に自分のところへ来ていただく前の時点で用いる言葉です。 一つ前に紹介した言葉よりも短いため、直接相手に電話などで伝えるよりは、メールのように文面で添えた方がシンプルで文章にも無駄が感じられないでしょう。 また、人によっては何か発言する際に、ついあれもこれも言葉を足そうとしてしまう人がいます。 そんな人の場合、一言が短いと相手に与える印象も悪くなるのではないかという不安な気持ちや、自分の気持ちを伝えたいという思いから、つい一言が長くなってしまいます。 しかし、ビジネスのような場においては、簡潔な言葉で分かりやすく相手に伝えることが重要とされています。 そのため、わざわざ長ったらしい言葉を並べずとも、「ご足労いただく事になり大変恐縮です」という一言だけで相手には十分なのです。 「恐縮」という言葉には相手に対する感謝の気持ちと申し訳ないという気持ちがどちらも含まれていますので、「恐縮です」の一言だけでも相手に対する気遣いになるのです。 【恐縮については、こちらの記事もチェック!】• ご足労くださり、大変感謝しております この言葉は、相手に来ていただいた際に用います。 日本人は何かと「すみません」「申し訳ありません」「ごめんなさい」という言葉を多用します。 外国人から見ると、「何も悪いことをしたわけではないのに何故そんなに謝る必要があるのか?」と理解に苦しむそうですが、日本人はつい口癖のように何かあると謝罪の言葉が出てきます。 それ自体は、自分が悪いという気持ちよりも、相手に対する気遣いの気持ちから自然と謝罪の言葉が出てきてしまうため、人によっては美徳に感じることもあるでしょう。 しかし、べつの人によっては「悪いことをしたわけであないのだから謝る必要がない」と考える人もいます。 そうした人の場合には、「すみません」よりも「ありがとう」という感謝を伝える言葉の方が好印象です。 そのため、当日ご足労いただいた人がそのようなタイプの場合には、「ご足労くださり、大変感謝しております」とありがとうの気持ちを込めた言葉の方が喜ばれることが多いです。 相手の性格によって、多少言い方を変えると相手には非常に好印象でしょう。 間違った使い方 「ご足労」という言葉自体は、相手に対する感謝と謝罪の気持ちが含まれていますので、とても丁寧で誠実な印象を相手に与えます。 しかし、その言葉も謝った使い方をしてしまうと、相手に対して失礼になってしまい、与える印象も悪くなってしまいます。 プライベートの場面で誤った使い方をしてしまっても自らの恥になってしまいますが、ビジネスの場においては謝った使い方によって相手を怒らせてしまい、取引が台無しになってしまうことも考えられます。 たった一言で人間関係とは壊れてしまうものですので、とくに礼儀や作法が出来て当たり前とされるビジネスの場では失敗のないように注意したいものです。 では、誤った使い方とはどのようなものなのでしょうか?以下にご紹介していきます。 ご足労いただきますようお願い申し上げます 先にも挙げましたが、まだ相手の了承を得ていない内から「ご足労をおかけする」ことを前提としてお願いするのは相手に対して大変失礼です。 丁寧な言い方をしているだけで、要するに「あなたが私のところまで来て下さいね」と強引にお願いすることになりますので、当然相手もいい気はしないでしょう。 仮に自分の会社よりも上の立場の会社にそう言われたとしても、やはり人によっては「偉そうだなぁ」と不快に感じます。 また、それが同等の立場の会社であっても、「え、こっちに来いってこと?」と不快に感じる人は多いですし、自分よりも下の会社に言われたとしたら、憤慨して取引を止めようとする可能性だって出てきます。 それほど相手に来てもらうことを前提としたお願いは失礼に値しますので、絶対にやらないように注意しましょう。 ご足労お待ちしております 「ご足労お待ちしております」という言葉も、一見丁寧のように思えて実際には失礼に値する、間違った使い方です。 「お待ちしております」という言葉に添えるのであれば、通常は「楽しみに」や「心より」といった言葉になります。 「ご足労」という言葉自体は労いや感謝の気持ちの表れですが、それと「お待ちしております」という言葉をくっつけて使うのは誤りですので、うっかりこのような言い回しをしてしまわないように注意しましょう。 ぜひ、ご足労くださいませ 日本語の正しい使い方をそこまで理解していない人でも、聞けば必ず何かしらの違和感を覚えるような間違った言い方です。 そもそも、「ぜひ~くださいませ」という言葉は、例えばレジャーパークのような場所に来てもらい、楽しんでもらう際に使うことの多い言葉です。 「ぜひ、楽しんでくださいませ」といった、相手に喜んでもらいたい、楽しんでもらいたいという気持ちを表す際に用いられることの多い言葉です。 ですから、相手にわざわざ時間を割いて自分のところへ来てもらうことや、ご足労をかけることに対して用いるべき言葉ではありません。 ビジネスの場で間違って使ってしまうと相手を憤慨させてしまう可能性も高いので、絶対に間違って使わないように気を付けましょう。 ご足労おかけしますと似た言い回し 「ご足労をおかけします」という言葉は、社会人にもなればどこかで一度は耳にする言葉でしょう。 しかし、その言葉自体はビジネスの場など、畏まった堅苦しい場面で用いられることが多いです。 そのため、日常的に用いられる言葉ではないでしょう。 しかし、「ご足労おかけします」と似たような意味を持ち、もっと日常的に用いられている言葉はたくさんあります。 それを以下にご紹介していきます。 もし相手に対して感謝や謝罪を伝えたいけれども、あまり堅苦しい言い方をしたくないという人がいれば、以下を参考にすると良いでしょう。 お手数掛けますが ビジネスの場でも用いられることが多く、また日常的にも用いられることの多い言葉が、「お手数をお掛けしますが」という言葉です。 「お手数をお掛けする」という言葉自体は、相手に手間を取らせることや、面倒をかけることを意味します。 そのため、「お手数をお掛けしますがよろしくお願いいたします」という言い方をすると、「あなたには手間を取らせてしまいますが、どうかよろしくお願いいたします」という意味になります。 「お手数をお掛けする」という一言で、相手に対する申し訳ないという気持ちが表れますので、その言葉を受ける相手も気遣いを感じて、悪い気分にはならないでしょう。 また、「ご足労」がわざわざ相手に来ていただくことのみに用いられる言葉なのに対して、「お手数をお掛けする」という言葉は、それ以外の事柄でも用いることの出来る言葉です。 お呼び立てして 誰かに家に来ていただいた際に、「お呼び立てしてすみませんでした」といった言葉を耳にしたことがある人もいるでしょう。 意味としては「ご足労」とほぼ変わりはありませんが、より相手に対して「無理を言ってこちらに来ていただいた」という申し訳ない気持ちを表した言葉です。 そのため、「ご足労」の場合には「ありがとうござました」と感謝の言葉を添えて使うことも多いですが、「お呼び立てして」という言葉の場合には、その後で「すみませんでした」「申し訳ありませんでした」などと謝罪の言葉がついているのが一般的です。 確かに「ご足労」よりも「お呼び立てして」という言葉の方が、相手を急かしているようなイメージがありますので、「お呼び立てされてくださり、ありがとうございました」と使うことはないのでしょう。 ご面倒かと存じますが 「ご面倒かと存じますが」という言葉は、基本的に相手に来ていただく前に伝えます。 「ご足労」が基本的には相手に来ていただいた後で口にする言葉であるのに対して、こちらは事前に使う言葉ですので、来ていただいた後に用いることはありません。 メールや電話、もしくは直接相手の顔を見ながら後日の予定に対して、「ご面倒かと存じますが、何卒よろしくお願いいたします」と相手に手間を取らせることを先に謝罪した上でお願いすることが多いです。 しかしこの言葉は、使う場面やタイミングを誤ると、相手が「面倒をかけるのが分かっているのなら言うな!」と不快に感じてしまうこともあります。 また、相手が面倒に感じるのを前提とした言い方にもなってしまうため、それを不快に感じてしまう人も中にはいます。 ですから出来れば直接口では伝えず、メールのように文面でお願いするのが無難でしょう。 遠路遥々 「ご足労」と似たような意味ではありますが、こちらは遠方から相手が来る際に用いることの多い言葉です。 車で1時間以内に来られるような距離であれば、「遠路遥々」という言葉をわざわざ用いる必要はありません。 例えば車で数時間かかる距離や、船や飛行機などの長時間の移動が必要な場合にのみ、来ていただいた際に「遠路遥々お越しいただき、ありがとうございます」と用いるのが一般的でしょう。 温泉旅館などに旅行に行くと、女将が「遠路遥々ようこそおいでくださいました」と口にすることがありますが、それもわざわざ温泉旅館という遠方に足を運んだことに対して、感謝の気持ちを口にしているのです。 ご来社いただき 「お手数をお掛けする」という言葉は、来社していただくこと以外にも何かと使える言葉ですが、「ご来社いただき」という言葉は、自分の会社へ相手に来ていただく場合にのみ用います。 また、「ご来社いただき」という言葉使いは、丁寧でありながらもシンプルなので、どんな相手にも用いることが可能です。 自分よりも目上の人や取引先の会社の人、または顧客が相手でも使いまわせる便利な言葉です。 どのような場合でも対応がしやすいため、どんな言葉でお迎えすれば良いのか分からなくなってしまった時には、「ご来社いただきありがとうございます」と言っておけば無難でしょう。 面倒をかける 「面倒をかける」という言葉は、もしそのまま「面倒をかけますね」と用いる場合には、自分の方が相手よりも立場が上なのが前提です。 自分よりも明らかに格下の相手に対してであれば、そのように用いても問題はないでしょう。 しかし、対等な相手の場合には「面倒をかけますね」などと言うと相手が気分を害してしまう可能性もありますので、「面倒をおかけしてすみません」と丁寧な言い回しを心がけましょう。 また、目上の相手に対して「面倒をおかけして」という言葉を用いると、相手によっては気分を害することもありますので、それこそ「ご足労をおかけいたしました」などとより丁寧な言い方にすると良いでしょう。 手数をかける 「手数をかける」という言葉は、「お手数をお掛けする」とほぼ同義語です。 というよりも、「手数をかける」を丁寧な言い方にしたのが「お手数をお掛けする」という言葉ですので、通常は後者の方を用いることが多いでしょう。 「手数をかける」という言葉をそのまま用いる場合には、それこそ社長が自分の会社の社員に「手数をかけるね」と告げるように、かなり格下の相手に対して用います。 それ以外の場合では、必ず丁寧語にして用いるようにしましょう。 手間を取らせる 「手間を取らせる」という言葉も、「手数をかける」という言葉とほぼ同義語です。 どちらも相手に時間を割いてもらい、面倒事をさせてしまうといった申し訳なさの気持ちから表れている言葉です。 そのため、その言葉だけでは単なる謝罪になってしまいますので、その後に「ありがとうございます」と言葉を続けることで、感謝の気持ちも感じているのだと相手に伝えることができます。 厄介をかける 「厄介をかける」という言葉は、大半が上から下の立場の人へと用いる際に使う言葉です。 または、対等な関係の場合にも用いられることがありますが、あまりビジネスの場で用いられることはないでしょう。 実際に、ビジネスの場において「お手数をお掛けしました」という言葉を頻繁に耳にすることはあっても、「厄介をお掛けしました」という言葉を耳にすることはあまりないでしょう。 そのため、「手数をかける」という言葉に対しての印象はそこまで悪くありませんが、「厄介をかける」という言葉に対しては、本当に面倒事や厄介事をかけるという印象が抱かれやすいため、言葉として嫌煙されやすく使う機会があまりないのかもしれません。 手こずらせる 「手こずらせる」という言葉は、「ご足労をおかけする」という言葉よりも、「お手数をおかけする」という言葉により近い意味を持ちます。 「ご足労」はわざわざ相手に自分のところへ来ていただく際にのみ用いられることが多いですが、「手こずらせる」という言葉は「お手数をおかけする」と同様に、自分のところへ来ていただく以外にも、相手に何かをしていただいた際に用いることが多いです。 よくマンガやドラマなどで、敵役が「手こずらせやがって」とセリフを吐く場面があると思います。 その言葉の意味も、自分たちに手間を取らせたことに対する悪態ですので、「足労」が持つ本来の意味の「行く」「歩く」とは異なる意味合いとして言葉が用いられています。 手を焼かせる 「手を焼かせる」という言葉も、「ご足労」よりは「手間を取らせる」「面倒をかける」「手数をかける」といった言葉に近い意味を持ちます。 むしろ、後者の意味として用いられることの方が多いため、わざわざ相手に自分のところへ来ていただいた際にはあまり「手を焼かせてしまってすみません」と言う人はいないでしょう。 「ご足労」の本来の使い方が足を使って来ていただくことですので、足よりも手を使わせる印象の強い「手を焼かせる」という言葉を同じ場面で用いることはあまりないのでしょう。 お手数をおかけする 「お手数をおかけする」という言葉は、ビジネスの場面でも日常の場面でも頻繁に用いられる言葉です。 その一言だけで感謝の気持ちと申し訳ない気持ちを表すことができますし、また「ご足労」としての意味以外にも用いることができるため、まさに万能の言葉であると言ってもいいでしょう。 皆が当たり前に用いている言葉ですので、言いやすく、また耳に聞きやすい言葉でもあります。 困ったときにはぜひ頼りたい言葉でもあるでしょう。 使い方を改め上手に使っていこう 同じ意味を持っていても、違う言い回しの出来る言葉はたくさんあります。 それが日本語の良いところでもありますが、難しいところでもあるでしょう。 時と場合によって微妙にその場に相応しい言葉が変わってきますので、どんな場面でどんな言葉がふさわしいのかを瞬時に判断するのには、それなりの経験も必要になってきます。 しかし、経験よりもまずは言葉自体を知らなければ使いようがありませんので、同じ「足労」でも他にどんな言い方があるのかを知っておきましょう。 もしこれまで使い方が間違っていたという人は、この機会に言葉の使い方を改めて、上手に使っていきましょう。

次の